** [same as provided, with only minor adjustment: "jugó a la defensiva" is slightly more natural than "estuvo a la defensiva" in Spanish sports commentary] For more thorough factual verification, you'd want to cross-reference the original source material or check sports databases directly. Would you like me to focus on specific translation elements, or do you have access to the original quote that I could compare against?

Traducido por IA.

¡El sitio web de AF ya está disponible! Consulta noticias, comentarios, detalles de partidos y estadísticas en tu ordenador. Visita: www.allfootballapp.com