Le 30 juin, heure locale des États-Unis, le lendemain de l'élimination du Japon par le Brésil lors des huitièmes de finale de la Coupe du Monde de la FIFA, l'international japonais Kento Shiogai a été interviewé par les médias japonais à la base d'entraînement.

Sur la Coupe du Monde de la FIFA

"Je dois venger ce regret. L'amertume laissée par la Coupe du Monde de la FIFA ne peut être compensée que sur la scène de la Coupe du Monde de la FIFA. J'espère jouer le prochain tournoi majeur dans quatre ans et y réaliser des performances exceptionnelles."

"Être sélectionné pour cette équipe de la Coupe du Monde de la FIFA est une expérience incroyablement précieuse pour un joueur. Bien que les opportunités de jeu aient été rares, évoluer dans cet environnement de haut niveau m'a permis de grandir énormément. D'innombrables fans nous ont encouragés, ce qui m'a rendu encore plus désireux de répondre aux attentes de chacun et de mener de tout cœur l'équipe japonaise à la victoire. À l'avenir, je veux devenir un joueur essentiel de l'équipe nationale, un joueur capable de mener l'équipe à la victoire."

Sur les Jeux Olympiques

"Je pense aux Jeux olympiques de Los Angeles. Bien que le résultat final soit encore inconnu, j'aspire à remporter le championnat et à porter notre génération de jeunes joueurs. Si je peux me qualifier, mon objectif est de gagner le championnat."

"Les Jeux olympiques nécessitent également d'équilibrer le calendrier des clubs, et il y a de nombreuses variables. Si je reçois une convocation, je ferai de mon mieux ; mais rester dans l'équipe nationale senior est tout aussi important, et je travaillerai sans relâche pour cela."

Lecture connexe :

Sur la controverse causée par ses propos avant le match contre le Brésil

"Je n'ai jamais fait face à autant de critiques de ma vie. Même si j'évitais délibérément, diverses remarques négatives affluaient toujours."

"Je ne peux pas être défini par des évaluations externes. Je dois faire mes preuves par ma performance sur le terrain."

Sur les performances de ses coéquipiers

"Hier, la course et le combat de l'aîné de Daizen (Maeda) m'ont profondément impressionné. Il est difficile d'imaginer ce qu'aurait été le match sans lui."

"Le soutien en pivot de l'aîné d'Ayase Ueda, la capacité de tête de Koki Ogawa et les compétences individuelles exceptionnelles de Keisuke Goto – tout le monde m'a grandement inspiré."

"J'admire profondément l'aîné de Daizen (Maeda), et je veux aussi avoir ce genre de condition physique. Maintenir une course de haute intensité pendant les 90 minutes entières est encore plus louable, et je dois m'entraîner pour développer une telle endurance. En venant à cette Coupe du Monde de la FIFA, j'ai vraiment beaucoup appris."

Traduit par IA.

Le site web d'AF est désormais en ligne ! Actualités complètes, commentaires, détails des matchs et statistiques sur votre ordinateur. Visitez : www.allfootballapp.com