Le 30 juin, heure locale américaine, le lendemain de l'élimination du Japon de la Coupe du Monde de la FIFA en huitièmes de finale par le Brésil, l'international japonais Koki Ogawa a été interviewé par les médias japonais au camp d'entraînement.

Sur l'élimination

« Je suis encore plus abattu qu'hier. Hier soir, je n'arrivais pas à accepter la réalité, je ne pouvais pas croire que la Coupe du Monde de la FIFA se soit terminée comme ça ; après avoir dormi, j'ai vraiment réalisé que tout était fini. »

« Les mots ne peuvent pas le décrire, cette période a été comme un rêve, un voyage irremplaçable dans ma vie. »

« Nous n'aurions pas dû nous arrêter là. J'avais de grands espoirs de battre le Brésil et d'avancer. Nous visions vraiment le titre mondial, mais la réalité est que nous sommes tombés au premier tour de la phase à élimination directe. »

« Les joueurs ont parlé entre eux de la façon dont, lors de trois Coupes du Monde consécutives, nous avons marqué en premier contre la Belgique, la Croatie et le Brésil, pour finalement perdre le match. Le scénario des trois tournois est si similaire : jouer des matchs excitants, mais ne pas réussir à changer le résultat final. »

« Sur le plan tactique, nous avons fait de notre mieux. Même si nous rejouions le match, je pense que l'équipe choisirait toujours cette tactique, et je n'ai aucun regret à ce sujet. Dans la situation actuelle, la seule chose que nous pouvons faire est que chacun d'entre nous perfectionne et améliore ses capacités individuelles. »

« Je suppose que l'entraîneur se préparait pour les prolongations, et j'étais toujours prêt à jouer. Je crois fermement que, si j'avais eu suffisamment de temps, j'aurais pu créer des occasions de marquer, et je voulais vraiment entrer en jeu ; mais je comprends que Moriyasu a fait les meilleurs choix possibles à ce moment-là, et j'ai pu sentir sa confiance en moi. Même avec seulement une minute restante, je n'ai pas du tout abandonné, conservant un surplus d'énergie, croyant qu'avec une chance, je pouvais marquer le but gagnant. »

Sur l'action décisive de Daichi Kamada en première période

« Bien que ce but ne m'ait pas été attribué, j'en ai tiré une confiance totale : je suis un joueur capable de faire la différence dans les compétitions de haut niveau. »

« Mon objectif est de devenir l'avant-centre titulaire et de redresser l'équipe. Je n'ai pas eu beaucoup d'opportunités de jouer dans ce tournoi, et j'espère obtenir plus de temps de jeu à l'avenir, m'imposant comme l'attaquant central capable de porter l'équipe japonaise. Les quatre prochaines années seront un nouveau point de départ pour moi afin de me battre pour devenir le meilleur buteur du Japon. »

Traduit par IA.

Le site web d'AF est désormais en ligne ! Actualités complètes, commentaires, détails des matchs et statistiques sur votre ordinateur. Visitez : www.allfootballapp.com